, ,

"Иногда я думаю, что лучше бы вообще не было религий..."

Если хочешь изменений в мире - 
ты должен стать этим изменением.
(Далай-лама)
           Я - не профессиональный переводчик. Я просто люблю иностранные языки (в особенности немецкий) и читаю некоторые книги в оригинале. Книга "Der Appell des Dalai Lama an die Welt: Ethik ist wichtiger als Religion" я бы перевела так: "Призыв Далай-ламы к миру: этика важнее религии".
               Книга вышла в 2015 году. Она представляет собой большое интервью известного немецкого журналиста Франца Альта (аналог в России - Владимир Соловьёв) с Далай-ламой - известным во всём мире духовным лидером последователей тибетского буддизма.
             Я никогда не читала книги о религии, политике и всём том, что с этим связано, поэтому, честно говоря, я ожидала от этой книги каких-то нравоучений, морализаторства, отстаивания точки зрения буддизма, непонятных лозунгов "против войны" и "за мир во всём мире". Но получила я нечто другое...
            Я получила реалистичный взгляд на жизнь, мудрость, невероятную честность и искренность, позитив, заряд какой-то солнечной (да-да, именно солнечной) энергии, любви, добра, уважения ко всему человечеству, к каждому человеку в этом далеко не самом прекрасном мире. В книге много юмора, самоиронии. Юмор добрый, а не с циничным подтекстом. Чёрт... Я такого не видела уже очень давно. :) 
                Далай-лама утверждает: "Враги - наши самые лучшие учителя. Именно от врагов мы можем получить самые важные уроки в нашей жизни". Ну кто, скажите мне, кто сможет с этим не согласиться?!
               Сколько же в этом человеке любви к людям! И как так только можно? Находясь в той политической ситуации, он сохраняет в себе человечность уже многие десятилетия (сейчас ему 80 лет). 
          Далай-лама сравнивает этику и религию с водой и чаем. Как в чае бОльшую часть занимает вода, так и в религии основной частью является этика, терпимость к другим. Он считает, что именно религиозные различия являются одной из самых главных причин всех мировых конфликтов между народами и странами. Не зря мой пост называется "Иногда я думаю, что лучше бы вообще не было религий...". Ведь именно так Далай-лама говорит в этом интервью. Кстати, если говорить о войнах, то здесь упоминаются конфликты в Иране, Ливии, Украине и многих других странах. 
             Я ещё никогда не читала книгу, подчёркивая, зачёркивая, выделяя, рисуя (да!), что-то выписывая в таком количестве, в каком я делала с данной книгой-интервью. Вся книга просто пестрит голубыми текстовыделителем и ручкой. И мне не жалко! Там каждое предложение - это цитата. Каждое слово пропитано светлой энергией и любовью. 
          Я и не знаю, чем закончить эту кашу-рецензию. Знаю только одно: к этой книге я вернусь через несколько лет, в более зрелом возрасте.
P. S. Любите книги! Ведь они прекрасны!
Share:
Read More
,

Последний разговор ...

Жан Кокто - "Человеческий голос".

Я хотела сумасшедшего счастья 
и сама была сумасшедшей
(Ж. Кокто - "Человеческий голос")

Начну я, пожалуй, с того, что терпеть не могу пьесы! Я ничего не читала в школе из драматургии. Да-да... Ни "Вишнёвый сад" А.П.Чехова, ни "Недоросль" Д. И. Фонвизина, ни даже "Горе от ума" А. С Грибоедова. И чёткого объяснения этому нет. Вот не люблю и всё! 
            Но тут я по рекомендации одной девушки  прочитала пьесу французского писателя Жана Кокто "Человеческий голос". Я в принципе не люблю читать по чьим-то советам, но тут решила сделать исключение. И что? Я, чёрт возьми, в корне изменила своё мнение о пьесах! 
                     Конкретно эта пьеса - это последний разговор двух людей. Конечно, это мужчина и женщина. У них ничего не осталось в этой проклятой жизни, что бы их соединяло, кроме телефонного провода. Только он был способен этих людей ещё какое-то время держать вместе... Согласитесь, люди способны просрать всё, что у них есть, с особым, свойственным только человеческим особям, талантом.  

Ну как же больно бьёт эта чёртова фраза: 
"Даже когда догадываешься, когда ждёшь несчастья, всё равно оно внезапно обрушивается на тебя, и ты падаешь"
             Что это было? Эта пьеса влетела в меня как стрела и осталась там, заставляя моё сердце кровоточить и ныть. Она встряхнула мою память, принуждая к тому, чтобы я вспомнила один свой телефонный разговор. В конце концов, она заставила меня взглянуть на некоторые вещи совсем под другим углом. А не на это ли способна настоящая литература: дотронуться до самой души?
                  Хотелось бы порекомендовать  "Человеческий голос" всем, но не получится. Скорее всего, она не понравится представителям мужского пола и людям, которые не были в подобных ситуациях. В противном случае слова главной героини могут показаться смешными, пустыми и нелогичными. Всем же остальным это произведение, на мой взгляд, придётся по душе. Особенно ценителям французской классической литературы. Читайте, наслаждайтесь, проще говоря, прикоснитесь к прекрасному! 
P. S. Любите книги! Ведь они так помогают нам!
Share:
Read More